窗挡住月色 贪恋的交集 在浮语虚词中交映 忙碌的身影 慢慢的长夜 去匆匆地留下感情 声色太慌张 你眼神逃避 却_歌词全文

Klaroline97 2023-7-3 0

窗挡住月色 贪恋的交集 在浮语虚词中交映 忙碌的身影 慢慢的长夜 去匆匆地留下感情 声色太慌张 你眼神逃避 却_歌词全文

歌曲信息

歌曲专辑:冰蜀黍的瞎唱

演唱歌手:冰蜀黍

晚安(翻自 颜人中)歌词


[00:00.000] 作曲 : 陈志杰
[00:01.000] 作词 : 陈志杰
[00:21.368]窗挡住月色 贪恋的交集
[00:26.369]在浮语虚词中交映
[00:30.869]忙碌的身影 慢慢的长夜
[00:35.119]去匆匆地留下感情
[00:39.369]声色太慌张 你眼神逃避
[00:43.869]却如此地令人着迷
[00:48.369]为何总留恋这种 暧昧的迷离
[00:56.869]曾经多少个牵肠拉扯不舍夜晚
[01:01.620]到现在热情褪成陌路的感叹
[01:06.620]何必拿真心与寂寞去纠缠
[01:14.120]几人份的畅谈 道三两句晚安
[01:18.620]惹多情的遐想 却轻易地走散
[01:23.370]情意绵绵总与见异思迁为难
[01:31.621]总是不能抵抗你信手的晚安
[01:36.621]执迷与你忽远忽近烂桥段
[01:41.121]迂回一句晚安 多情人却自找难堪
[02:07.622]声色太慌张 你眼神逃避
[02:12.872]却如此地令人着迷
[02:16.872]为何总留恋这种 暧昧的迷离
[02:24.872]曾经多少个牵肠拉扯不舍夜晚
[02:30.622]到现在热情褪成陌路的感叹
[02:35.123]何必拿真心与寂寞去纠缠
[02:43.123]几人份的畅谈 道三两句晚安
[02:48.123]惹多情的遐想 却轻易地走散
[02:52.623]情意绵绵总与见异思迁为难
[03:00.373]总是不能抵抗你信手的晚安
[03:05.374]执迷与你忽远忽近烂桥段
[03:10.374]迂回一句晚安 多情人却自找难堪
[03:34.875]几人份的畅谈 道三两句晚安
[03:41.125]惹多情的遐想 却轻易地走散
[03:46.125]情意绵绵总与见异思迁为难
[03:53.875]总是不能抵抗你信手的晚安
[03:58.875]执迷与你忽远忽近烂桥段
[04:03.375]迂回一句晚安 多情人却自找难堪
[04:12.126]迂回一句晚安 多情的人始终难堪
上面是千思维歌单网提供歌曲晚安(翻自 颜人中)的歌词全文和下载地址,晚安(翻自 颜人中)原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

晚安(翻自 颜人中)评论

温柔孺你:
我是你的忠实粉丝啦,蜀黍
冰的冰蜀黍:
谢谢(´ε`;)~但我好像凉了?
温柔孺你:
暖男声音,不管怎么听,都声声入耳[色]
冰的冰蜀黍:
咳了大半个月,总算不怎么咳了,忍着痒痒想咳的感觉录完了2333333佩服自己。。。
薰衣盛夏:
十周年出了个纪念视频,所有人都在白鸦葡萄园给杰洛特庆祝生日,只是那个总是在城堡里打瞌睡的老头再也不会来了
绿萼梅梅I:
重温~~[钻石]✨[钻石]✨[钻石]✨
饶思哲:
是经典类型的改编,不过还是不够刺耳(加大力度)
我就是苏伟:
”这是飞一样的坑爹,这是自由的坑爹“。只有我一个人听成这样吗
灭世鸿钧星际总使霸kiureqlo宇皇:
可[亲亲][亲亲][亲亲][亲亲][亲亲][亲亲][亲亲]???
澜瀮:
啊啊啊啊 男神啊啊啊啊 这声音啊啊啊啊 好喜欢啊啊啊啊
爱党爱国周克华:
快两年了[流泪][流泪][流泪]
瑞瑞瑞君仔:
...一直都很高啊,都成刻板印象了...李小龙,成龙,姚明...
Vanessa_chy:
论有一个好主唱的重要性
绝代风花:
听一群小屁孩唱爱情真是羞死老姐姐了
NARUTO-ONEPIECE-BLEACH:
源稚生唱的是日语版的,
dark丶souls:
@好吃姐姐 @-王祖贤- @AisRw @Jinngz @魏琳嘉Ann 这歌怎么能没人咧?
栏眠:
原来奥比岛真的用过小樱这个bgm,我一直以为是自己记混了_(:з」∠)_
小秦跑_快点:
要不要当我这个迷人的小坏蛋
挪威的深木:
专辑封面的雪菜很可爱的说。
卡夫卡都读不懂我:
确实,我怀疑网易云删我歌单
撞怀ya:
生活需要一些热心和心动
蓒蓒77:
[大哭]没想到小赤佬唱歌这么好听!讲真,两部《无心法师》里面的演技完全炸裂!!!

晚安(翻自 颜人中)免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:月色,交集,浮语,交映,身影,长夜,留下,感情,声色,眼神
最新回复 (0)
返回