We're going on a world tour Bring everyone you ever lov_歌词全文


We're going on a world tour Bring everyone you ever lov_歌词全文

歌曲信息

歌曲专辑:Make Believe

演唱歌手:Kero Kero Bonito

World Tour 2018歌词


[by:Sherry_Esther]
[00:14.05]We're going on a world tour
[00:17.63]Bring everyone you ever loved
[00:21.03]And if you've seen us before
[00:24.60]Then you know we put on a good show
[00:28.26]Hanging with [?]
[00:32.72]Let's party together
[00:35.66]We will find the path of truth
[00:39.73]Whatever the way
[00:42.82]We're going on a world tour
[00:46.71]Bring everyone you ever loved
[00:50.15]And if you've seen us before
[00:53.64]Then you know we put on a good show
[00:57.45]All you need is a time and a place
[01:15.78]To mark your diary, so don't be late
[01:20.18]With a kick-drum, even a bass
[01:22.91]We'll all be waiting for you what's the wait?
[01:27.11]We're going on a world tour
[01:30.16]Bring everyone you ever loved
[01:33.72]And if you've seen us before
[01:37.39]Then you know we put on a good show
[01:42.02]Hanging with [?]
[01:45.08]Let's party together
[01:48.30]We will find the path of truth
[01:52.48]Whatever the way
[01:55.55]We'll bring Jamie
[01:57.87]We'll bring James
[02:02.84]We'll bring Yasmin
[02:06.36]We'll bring Gus
[02:16.10]
上面是千思维歌单网提供歌曲World Tour 2018的歌词全文和下载地址,World Tour 2018原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

World Tour 2018评论

Yiisoo:
我好像挖到了一个宝藏噢~
XXXAKITOTIAN:
KKB我来了?✨如此怡然自得[可爱]
勇气小王子:
“终无艳”,化用粤语流行歌著名的意象“钟无艳”。“钟无艳”出自林夕写的那首著名的备胎之歌的题目。但是塞纳河这首“终无艳”,除了读音和钟无艳一样之外,就没什么相同的了。这首歌的“终”取“终究”之意,整个题目读下来可以理解为“终究没有永远的鲜艳。大概是对美好流逝的怀念,和不可追的怅惘
runnerbao_豹子:
此生安 与子结发 谁曾想 烽火燃遍天下 报国家 君子仗剑厮杀 胜负 刹那 血浸骨匣 忆情话 长夜白首碎韶华
鸡歪JWoods:
你去看看另一个版本,火的一塌糊涂几万条评论
玺眸-:
没人哇,打个卡[爱心] 诗三百,一言以蔽之,思无邪 曲三奏,一朝以闻之,念起灵 爱瓶邪,一生以珍之,原终身
____式微:
你给我的感觉 总是好像我再努力一下就能抓住
Humammm:
只有他能弹出的曲风 [呆]
H_Simian:
《郎的诱惑》是轻快默契情爱小品,郎情妾意爱意不停。甜蜜轻松的跳跃小品,玲花甜蜜妩媚的唱腔与曾毅率性干练的RAP大话爱情三十六计,打造出道以来最cute的对唱情歌。浓情蜜意,默契搭配,展现入丝入扣的浪漫情怀。 所以,郎的诱惑还是非常有格调的好伐?
守护我方谢广坤:
在我手机里存了四年的歌

World Tour 2018免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回