Cry 叹(なげ)きはトレモロ price どうしようもなくfall あなたなしでは 生きる意味(いみ)も无(_歌词全文

余香深深 2023-12-21 0

Cry 叹(なげ)きはトレモロ price どうしようもなくfall あなたなしでは 生きる意味(いみ)も无(_歌词全文

歌曲信息

歌曲专辑:Peace of mind

演唱歌手:angela

砂の城歌词


[by:ppzoo]
[00:00.000] 作曲 : AtsuKo/KATSU
[00:01.000] 作词 : AtsuKo
[00:14.73]编曲:KATSU
[00:16.73]
[00:23.73]
[00:25.73]Cry 叹(なげ)きはトレモロ
[00:32.74]price どうしようもなくfall
[00:39.89]あなたなしでは
[00:42.73]生きる意味(いみ)も无(な)い
[00:47.09]maze 抜(ぬ)け出(だ)せないまま
[00:53.05]
[00:54.21]もし许(ゆる)されるのなら
[01:01.34]again あなたに触(ふ)れていたい
[01:08.43]何度(ど)も同(おな)じ梦ばかり见(み)てしまう
[01:15.59]覚(さ)めない梦などないのに
[01:20.62]
[01:22.85]胸騒(むなさわ)ぎ
[01:24.73]ふっと溜息(ためいき)つく
[01:26.34]深追(ふかお)いと人(ひと)は言うのに
[01:29.90]後戻(あともど)り
[01:31.73]きっと出来(でき)ないと知(し)る
[01:33.47]恋焦(こいこ)がれ(ながら)揺(ゆ)らめいていた
[01:40.84]崩(くず)れゆく砂(すな)の城(しろ)に似(に)ている
[01:46.63]
[02:02.42]lie あなたの隣(となり)に
[02:09.42]image 微笑(ほほえ)む人(ひと) 谁(だれ)
[02:16.47]不机嫌(ふきげん)色(しょく)に染(そ)まる世界は
[02:22.26]blue 二度(にど)と元(もと)には戻(もど)せない
[02:29.08]
[02:30.89]空回(からまわ)り ずっと続(つづ)くのなら
[02:34.45]谛(あきら)め ひとひら舞(まい)散(ち)る
[02:37.96]流(なが)れ星(ぼし)
[02:40.08]そっと愿(ねが)いを込(こ)めて
[02:41.58]最後(さいご)には(爱(あい)が)生(う)まれるように
[02:48.93]あなたは砂(すな)のようにすり抜(ぬ)けてく
[02:54.67]
[02:56.39]かじかむ指先(ゆびさき) 砂(すな)の粒(つぶ)
[03:03.06]数(かぞ)えきれない无情(むじょう)の欠片(かけら)
[03:10.60]
[03:13.91]胸騒(むなさわ)ぎ ふっと溜息(ためいき)つく
[03:17.43]深追(ふかお)いと人(ひと)は言(い)うのに
[03:21.02]後戻(あともど)り
[03:22.08]きっと出来(でき)ないと知(し)る
[03:24.55]恋焦(こいこ)がれ(ながら)揺(ゆ)らめいていた
[03:31.93]崩(くず)れゆく砂(すな)の城(しろ)に似(に)てる
[03:35.57]空回(からまわ)り ずっと続(つづ)くのなら
[03:38.99]谛(あきら)め ひとひら舞(まい)散(ち)る
[03:42.54]流(なが)れ星(ぼし)
[03:45.08]そっと愿(ねが)いを込(こ)めて
[03:46.09]最後(さいご)には(爱(あい)が)生(う)まれるように
[03:53.44]あなたは砂(すな)のようにすり抜(ぬ)けてく
[03:59.31]
[04:13.07]
上面是千思维歌单网提供歌曲砂の城的歌词全文和下载地址,砂の城原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

砂の城评论

海洋灬和风:
知道苍穹的人很多了,就是看过OVA的比较少。
BZJPX:
只有看过番的人才能和歌有共鸣
吃恶毒长大的小女孩儿:
想寻找一个同样喜欢这首歌的人谈个风轻云淡又不失甜蜜的恋爱。
楚绝尘-:
这是一个属于我的宝藏。
晴空万里的阳光与微风:
应该是一个女孩的名字!
给我耳朵放个假吧:
好听是好听 可我还想再听2L[流泪]
EMonicaaaaaaaaaa:
Boom Boom Qaras Qoros [生气]
帐号已注销:
不知道我以后是谁的angel[哀伤]港真,那你可倒霉了
留守人间客:
努力不一定会有回报,但一定不可能坐享其成
初夏初春:
隔三年再听一次,还是很好听

砂の城免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回