時を刻んでた瞬間をつなぎ合わせて道標を作ってきた何にも見えない場所から手にしたもの失ったものその全てをチカラに_是什么歌

KaysaR777 2024-3-2 0

時を刻んでた瞬間をつなぎ合わせて道標を作ってきた何にも見えない場所から手にしたもの失ったものその全てをチカラに_是什么歌

歌曲信息

歌曲专辑:IMPRESSIVE

演唱歌手:置鮎龍太郎

NEXT DOOR歌词


[by:葭问_]
[00:23.82]時を刻んでた
[00:27.56]
[00:29.06]瞬間をつなぎ合わせて
[00:33.25]
[00:34.64]道標を作ってきた
[00:38.85]
[00:40.23]何にも見えない場所から
[00:45.25]
[00:46.04]手にしたもの失ったもの
[00:50.12]
[00:50.90]その全てをチカラにして
[00:55.13]
[00:56.83]響けどこまでも深く
[00:59.91]ほらキミの胸まで
[01:01.60]
[01:02.62]感じるかいこの鼓動を
[01:07.51]
[01:08.07]誰も追いつくことできない
[01:11.39]光線の速さで
[01:12.75]
[01:13.89]叩き破れその扉を
[01:18.47]
[01:31.24]道標が示している
[01:35.55]
[01:36.82]未来の意味も解らず
[01:41.01]
[01:42.40]答え求めていた
[01:46.56]
[01:47.95]自分にサヨナラを告げて
[01:52.98]
[01:53.65]自分自身が抱えた壁を
[01:57.94]
[01:58.92]超える為に戦うだけ
[02:03.03]
[02:04.63]走れ振り返ることなく
[02:07.81]イメージの先へ
[02:09.23]
[02:10.36]この腕が壊れようと
[02:15.29]
[02:15.90]誰もみたことのない
[02:18.60]頂点の果ての向こうへ
[02:20.48]
[02:21.68]光射したあの場所へ
[02:26.26]
[02:51.11]いつか自分自身が
[02:53.82]道標となる為にも
[02:55.61]
[02:56.91]繋げたい想いがある
[03:01.84]
[03:02.42]誰も追いつくことできない
[03:05.72]光線の速さで
[03:06.98]
[03:08.32]叩き破れその扉を
[03:12.95]
[03:13.80]叩き破れその扉を
上面是千思维歌单网提供歌曲NEXT DOOR的歌词全文和下载地址,NEXT DOOR原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

NEXT DOOR评论

姬云起jyq:
迈向属于你的下一扇门吧,带着无限勇气与希望。
姬云起jyq:
每年演唱会都是大型蹦人设现场哈哈哈
阔诺酷呢:
鲇鱼live上嘿嘿嘿得超嗨的?️
帐号已注销:
表白部长大人,生日快乐鸭[吐舌]
咸酱:
鲇鱼是不可能严肃的.jpg
万人非你f:
我来贡献弹幕了!腿子卡
凌晚吟:
今天10月7号,我老公手冢国光生日,嗯嗯~[亲亲][亲亲][亲亲][亲亲]8天后我生日也要到了。
出鞘后有点懵的古尘:
鲇鱼的声音好攻啊??
六月未央奈:
只记得演唱会的时候,貌似鲶鱼就严肃了几秒钟,就立马傻笑了
醬油超人1703:
竟然这么少人?那趁没人我把部长抱走了(手动再见)
Marksonzd:
想到演唱会上音调超高的嘿!嘿!嘿!233333
俺相葉景:
超级好听!就是感觉控上的鲶鱼骚骚的哈哈哈哈哈哈(
笖晓歌:
鲇鱼么么哒,现场版的刷了好几遍了,[吐舌]
我家傻汽水:
11年鲶鱼唱这个超嗨[大哭]部长的冰山形象全崩坏了[大哭][大哭][大哭]
一条大鱼满天飞:
这么好听居然没999???
----------hhh:
预定在生日那天送给我的friend啦
纸箱里的汤汤:
国人不知道,所以会去学,去翻译的人又不是没有,外网上去翻译了解的人也有很多呀
树上的村上春树:
求吉他谱啊,多少年了都没找到
宿林啊:
店里天天放都给我洗/n/了[多多捂脸]
青春音符飘:
男:我暗恋你,与你有啥关系?女:我不许你暗恋我。男:那是你自己的事。
dj-鹏鹏:
还记得我上小学呢个时候用这首歌跳过舞 回忆啊
zzbangbang:
超级超级喜欢这个阳光女孩儿[憨笑]

NEXT DOOR免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:時を刻,んで,た瞬,間を,つな,わせ,て道,標を,作っ,てき,た何,にも,見え,ない,場所,から手,にし,たも,の失,った,もの,その,全て,をチ,カラ
最新回复 (0)
返回