あの頃は最低だった どうしようもないくらい 単純なことばかりわからなくて 上手に見せたり笑ったりして どうして_是什么歌


あの頃は最低だった どうしようもないくらい 単純なことばかりわからなくて 上手に見せたり笑ったりして どうして_是什么歌

歌曲信息

歌曲专辑:dressing

演唱歌手:LUCKY TAPES

Gravity歌词


[by:Riotamako]
[00:00.000] 作曲 : Kai Takahashi/Kensuke Takahashi
[00:01.000] 作词 : Kai Takahashi
[00:46.98]あの頃は最低だった
[00:49.81]どうしようもないくらい
[00:52.39]単純なことばかりわからなくて
[01:01.27]上手に見せたり笑ったりして
[01:09.77]どうしても必要だった
[01:12.59]あいつの言葉を好きになれなくて
[01:20.10]I don't know about you
[01:23.84]騒がしくするほど期待外れで
[01:31.15]Virtual Gravity
[01:35.35]見えないものに振り回されて
[01:40.21]悔やんだりして
[01:42.51]Virtual Gravity
[01:46.62]You can find a your better life
[01:48.59]Before the stars go out
[01:51.62]予報が外れる前に
[01:55.37]ため息交じりの声で過去を嘆いても
[02:00.66]特別なことなんて起きやしないさ
[02:09.43]重力のない世界
[02:12.95]自由のある世界
[02:17.96]そんなつまらないこと考えてる間に
[02:23.40]また夜が更けて
[02:28.35]Don't worry about me
[02:32.25]狂おしくなるほど満たされてく
[02:39.42]Virtual Gravity
[02:43.54]見えないものに振り回されて
[02:48.50]悔やんだりして
[02:50.71]Virtual Gravity
[02:54.89]You can find a your better life
[02:56.83]Before the stars go out
[02:59.91]予報が外れる前に
[03:03.52]Let's get it started
[03:14.92]Let's get it started
上面是千思维歌单网提供歌曲Gravity的歌词全文和下载地址,Gravity原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

Gravity评论

衣叶良_:
啊啊啊啊啊我好爱!!!![爱心]
潞笙:
?ᶜʳᵒˢˢ ᵗʰᵉ ˢᵗᵃʳˢ ᵒᵛᵉʳ ᵗʰᵉ ᵐᵒᵒⁿ ᵗᵒ ᵐᵉᵉᵗ ʸᵒᵘʳ ᵇᵉᵗᵗᵉʳ ˢᵉˡᶠ(跨过星河迈过月亮去迎接更好的自己)?
潞笙:
你是世间最可爱的小星星✨ 我爱了整个宇宙只为和你碰头
潞笙:
我今天过的很开心,喜欢的小猫睡着了 欢迎听我的碎碎念,你那的天气如何呢?
蠢萌吉他哥:
不是日推 就是超喜欢lucky tapes
和太宰殉情了:
日 推 这 首 歌 我 们 做 朋 友 吧!
radwinps:
天呐。。。我的QQ名就是gravity!!!我爱网易!!
阿里士多赜:
第三首辣 但依旧很好听
_捞月人_:
我看 你就是想当地球。
柒言_寺:
这首我的最爱!我的天 可能还是这样慢慢摇的节奏比较合我现在瘫在床上准备睡觉的状态
十足梦里:
这首真是好听到要哭出声来,虽然只是淡淡的忧伤
jwx23:
我被文胖子唱歌 震惊了
凌云缤纷:
哈哈,好东西不需要太多人知道[多多大笑]
老虎洛奇:
损友、伙伴、孽缘可以用来形容我们的关系词有一大堆…… 但我已经不能忍受这种距离了 我想要……比任何人都贴近你的身边!
肥宅妹妹真优秀:
198 我们总是喜欢拿“顺其自然” 来敷衍人生道路上的荆棘坎坷 却很少承认 真正的顺其自然 其实是接近所能之后的不强求 而非两手一摊的不作为
-让我开心:
『我们没有资格夺走别人经历悲剧的权利』
David小汪:
想起我读书的时候还特意买过这盒磁带,正版的,确实好难听,不过当时真的很喜欢朱茵,谁叫我喜欢她的颜[大哭]
西瓜圆滚滚_:
居然有这么浪漫的地铁站名字!

Gravity免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:あの,頃は,だっ,どう,しよ,うも,ない,くら,単純,なこ,とば,かり,わか,らな,くて,上手,に見,せた,り笑,った,りし,して
最新回复 (0)
返回