Amazing grace,how sweet the sound That saved a wretch l_下载地址

JKS050902 2023-8-1 0

Amazing grace,how sweet the sound That saved a wretch l_下载地址

歌曲信息

歌曲专辑:マルドゥック・スクランブル 排気 オリジナルサウンドトラック

演唱歌手:Conisch

アメイジング・グレイス歌词


[ti:アメイジンググレイス]
[ar:林原惠美]
[offset:-200]
[00:00.500]本田美奈子?林原めぐみ-アメイジング?グレイス
[00:05.190]NEWTON JOHN?日本語詞:岩谷時子
[00:07.490]作曲:TRADITIONAL
[00:25.690]Amazing grace,how sweet the sound
[00:36.760]That saved a wretch like me
[00:47.920]I once was lost,but now I'm found
[00:59.280]Was blind,but now I see
[01:10.450]やさしい愛のてのひらで
[01:21.440]今日もわたしはうたおう
[01:32.540]何も知らずに生きてきた
[01:43.660]わたしはもう迷わない
[02:51.241]ひかり輝く幸せを
[03:01.231]与えたもうたあなた
[03:11.170]おおきなみむねにゆだねましょう
[03:21.340]続く世界の平和を
[04:19.719]Amazing grace,how sweet the sound
[04:30.750]That saved a wretch like me
[04:42.00]I once was lost,but now I'm found
[04:53.110]Was blind,but now I see
[05:21.325]Amazing grace
[05:34.435]おわり
上面是千思维歌单网提供歌曲アメイジング・グレイス的歌词全文和下载地址,アメイジング・グレイス原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

アメイジング・グレイス评论

暗化白龙:
这么好的歌,就应该像是宝藏一样被少数人发现
rotate-ending:
一种泪于今流淌,但愿少女走出壳中
你的段段啊:
“我听到了你灵魂的呐喊,如果还有什么值得我相信的东西,那就是这个了。”
阿尔托莉亚丿潘德拉贡:
越少的经典只有越少的人能体会
澹台_湘灵:
咦 这首后面是不是有林原惠的声音啊
酒肆与茶楼:
这首歌很好,动漫也很好,只是无奈评论有点少……
地狱豚:
这首amazing grace太棒了,居这么少人进来
屁咔屁咖屁:
因香蕉鱼喜欢上的乐队 冰海战记的op 当时听完就激动了
穷尽一生遇见你:
那个(• . •)剩下那一半汽水可不可以给我 我觉得(-.-)我觉得挺可惜的
阿野要去吃饭了qaq:
我是一只绵羊今天我剪毛了所有我失眠了
雨涵很勤快:
“到了地下,见到父亲和悰,曾有个女子比我自己还要爱我,我会这样告诉他们。”
rapperCg:
是不是木质的还有一个可以转动的东西
帐号已注销:
留下来吧!感谢那个时候的你没有不选择遇见我!
偷星丶猫:
希望每个看到这句话的人都要幸福美满啊!
点灯赏月:
听着听着感觉要跳起来了哈哈哈好有趣
郑菲菲2:
多年听这歌,唱这歌,总会泪流满面
猫忘了鱼尾纱啊:
眼前迷乱得要死,一群雪白的姑娘跳着浮夸的恰恰,刚倒好的红酒杯碎在地上也不管,弹钢琴的疯子用力不知疲倦地按着琴键,舞台中央的歌姬啊,她一席长裙,高音要飙到天上去。
卜二啊:
这首歌听着 让我有一种想要赤脚跳舞的冲动
鸣珂_:
男声那段太感动了……说不出话
低按小秦筝:
我是在法洛线的good end的最后出现职员表的时候听到的,bad end里反倒没见到诶
海超人与大洋游侠L7:
哈哈哈 ,发现首才11跳评论的歌 差个眼!
曲麻莱县人民欢迎您:
告诉我,你到底是语文课代表还是数学课代表
林夏天啊:
第二十八个 什么时候999。
_断离:
金志爱最后一次去玉龙雪山,要埋掉她的玉佩,潘玉龙终于在她上山之前赶到,志爱在藏族婆婆的家里悄悄看着潘,婆婆满含期望的说“人都喜欢干净嘛,你看,我们这里多干净啊”,志爱终于流下了伤心的泪水。潘终于没能见到她,志爱目送他离开,下定决心埋掉了玉佩,然后回了韩国[心碎][心碎]
King-Crup:
孤独先生一会凌晨就来找你玩(不

アメイジング・グレイス免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回