顔も見たくない程 あなたに嫌われるなんて とても信じられない 愛が消えたいまも ほこりにまみれた 人形みたい _是什么歌

_Lethe_C 2023-8-5 0

顔も見たくない程 あなたに嫌われるなんて とても信じられない 愛が消えたいまも ほこりにまみれた 人形みたい _是什么歌

歌曲信息

歌曲专辑:昭和歌謡入门(下)

演唱歌手:弘田三枝子

人形の家歌词


[by:遠紅葉]
[ti:人形の家]
[ar:弘田三枝子]
[al:]
[by:九九Lrc歌词网~www.99Lrc.net]
[00:13.60]顔も見たくない程
[00:20.37]あなたに嫌われるなんて
[00:27.20]とても信じられない
[00:34.09]愛が消えたいまも
[00:40.71]ほこりにまみれた 人形みたい
[00:54.16]愛されて 捨てられて
[01:01.60]忘れられた 部屋のかたすみ
[01:07.91]私はあなたに 命をあずけた
[01:21.71]
[01:36.54]あれはかりそめの恋
[01:44.12]心のたわむれだなんて
[01:50.71]なぜか思いたくない
[01:57.30]胸がいたみすぎて
[02:04.34]ほこりまみれた 人形みたい
[02:18.07]待ちわびて 待ちわびて
[02:25.18]泣きぬれる 部屋のかたすみ
[02:31.98]私はあなたに 命をあずけた
[02:45.77]私はあなたに 命をあずけた
上面是千思维歌单网提供歌曲人形の家的歌词全文和下载地址,人形の家原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

人形の家评论

鲸游洋:
唱得真好。对于歌手来讲,外貌没有那么重要。[皱眉]
在樱花飞舞的坡道上:
格里芬指挥官察觉到了什么(゚o゚;
tokyo1959:
弘田三枝子/1969年名曲、人形の家。大ヒット曲。[爱心][爱心]徳永英明もカヴァーで歌っていますね。
_出走的娜拉:
歌词简直乱翻译,是用哪个翻译器翻的吗?意义完全不通
随时光身边流逝:
这首歌简直是三枝子的人生写照啊
AndorraVIC:
原版是这样的啊,徳叔唱得更悲啊,原版还没那么难受的样子。
RadioJaJa:
等我有时间了我把它改一改吧_(:з」∠)_看着这样日式汉语(并且还不对)的翻译真是太难受了
-中-森-明-菜-:
即使年纪大了演唱能力还是挺强的,,
Akishizumo:
22岁时就有这么出色的唱功……她也算是天才少女吧,14岁出道就已显现出超群的实力,却因为外貌身材一直被攻击……唉……
RadioJaJa:
话说...emmm……这个翻译有错误啊……第一句不是说我讨厌你讨厌到不想看见你的脸,你也讨厌我了[大哭]而是“连我的脸都不愿意见一见,我竟被你厌恶到如此地步”,要是按现有的翻译那就和这首歌想表达的意思完全相反了
帐号已注销:
和那些不礼貌的弹幕一样惹人讨厌
森明日奈:
总有那么些人偏要在完美的歌曲下吐槽歌者的外貌[撇嘴]殊不知其中多少辛酸和无奈
北丫默:
刚才去看了一个她的16岁到68岁表演的选段合集,感觉到后期也就是西门大妈的程度,想想如果是保养不怎么得当的普通人的话,68岁也不年轻啦…
浮生日日闲:
四专出了,回来听听年前的老歌。当爷进步太大,风格也变来变去,不变的似乎还是那颗孤独的内心…
call_me_Vicky:
为啥这么多人说不好听,这种唱法很难控制的,一不小心就会有气声或者间断,我觉得超棒啊
吕冰台:
喜欢上喜欢的事情不需要理由,的确如此
火云邪神1219:
又是一曲幼稚园杀手feat的好歌【狗头】
爱喝茶的锤王:
我找这首歌好久了 [大笑][大笑][大笑]
Parviz_-:
哈哈哈,你还过来倔坟了
莫崖-:
哈哈哈哈哈哈世界还是那个世界我也还是那个我
失眠的荷包蛋:
这个歌盲选印象最深!!!

人形の家免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:顔も,見た,くな,い程,あな,たに,嫌わ,れる,なん,とて,も信,じら,れな,愛が,消え,たい,まも,ほこ,りに,まみ,れた,人形,みた
最新回复 (0)
返回