はりつめてた心の弦 その強さが震わせてる 初めて知る奏では何故 あたたかくて…少し怖い交わるはずのない道を歩い_是什么歌

胡雨青天 2023-8-29 0

はりつめてた心の弦 その強さが震わせてる 初めて知る奏では何故 あたたかくて…少し怖い交わるはずのない道を歩い_是什么歌

歌曲信息

歌曲专辑:氷の鳥籠

演唱歌手:雨宮天

奏響エトランゼ歌词


[00:00.000] 作词 : はこだまさおり
[00:00.666] 作曲 : 藤永龍太郎
[00:01.332] 编曲 : 藤永龍太郎
[00:02.000]编曲:藤永龙太郎
[00:28.345]はりつめてた心の弦 その強さが震わせてる
[00:42.093]初めて知る奏では何故 あたたかくて…少し怖い
[00:54.399]
[00:54.716]交わるはずのない道を歩いてる
[01:01.315]覚えかけの甘い痛みと Ah,
[01:11.159]
[01:12.094]願わくばこの日々が 実を結んだ遠い空に
[01:25.700]響くのは ねえ、キミの声だといい
[01:38.402]孤独の終わりに きっといてね
[01:50.544]
[01:54.550]わたし達は出会わなくても 果たすべきをやり遂げてた
[02:07.638]キミの顔がそう思ってる そんなことが誇らしいの
[02:20.045]
[02:20.367]五線を持たずに奏であいましょう
[02:26.954]どこにいても聴こえるように Ah,
[02:36.885]
[03:08.621]願わくばこの日々が 実を結んだ遠い空に
[03:22.197]響くのは ねえ、キミの声だといい
[03:36.915]
[03:42.885]立ち向かう宿命に 迷いなんて一つもない
[03:56.400]信じたい Ah, 優しい世界がある
[04:09.053]孤独の終わりに きっと会えるから
[04:22.782]孤独の終わりに きっといるわ
[04:35.334]
上面是千思维歌单网提供歌曲奏響エトランゼ的歌词全文和下载地址,奏響エトランゼ原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

奏響エトランゼ评论

George-Kaslana:
这首怎么比ed少好多人?
步千谣:
说白了,爷是来吃狗粮的,不得不说,这狗粮还蛮甜的[大哭][开心]
Index--Librorum--Prohibitorum:
好听,听着听着就硬邦邦
y1siyinyue:
为什么每首评论没有999+的歌底下都有人一直说快点999+,一首好歌就需要999+的评论来证明吗,有没有999+有什么区别呢?
西寻海:
卧槽到底谁能来告诉我这么强的即视感是怎么回事??到底是哪首歌!!
向我呐喊:
糟糕,心动了,真的抓住了我的心,太爱了啊啊啊
Rafs1mons:
初中的朋友没几个有眼见的,等我上了大学才能有点志同道合的朋友吧
要像喜欢甜一样喜欢苦喔:
挑战100天不做美女 第一天失败 去超市买了瓶矿泉水 老板说美女两块
MarcoJay:
真的太喜欢早期那个拼命玩音乐的周杰伦[流泪]
我希望你們永遠都會記住我:
哥哥跨越97唱完追后一句感慨 多謝你 我希望你們永遠都會記住我 因為今晚你們的掌聲歡呼聲,我永遠都會記得 多謝
AndrewrayeI_Official:
怎么还有萌新把现场录音当新专……
你猜猜猜猜猜我是谁:
bgm把电影层次提升了一个台阶
曹阿比:
真想告诉楼下那哥们,乐队东西在米兰被盗了。。。哥几个打道回府了
柳刀去江声:
这歌架子鼓是不是有点闲地慌[吐舌],都不太复杂,不过真的很纯爱的感觉[可爱]
望着窗外的你_:
梦中的新娘,困难全连的时候是多么激动。挂上耳机,音量拉到50%以上,在劲乐团里找到另一个世界
孤独患者在等待:
Slash:给一个漫改电影配乐而已,拿去,这种歌就不放专辑里了,我们多的是。Duff:牛逼吹的没毛病。Rose:不要给我啊。
爱吃榴莲的you:
世界不止黑白 还有色彩斑斓 黑与白的界定 都源于自己 做自己的决定 为其负责 寻回真我 世界依旧斑斓
加零zzzzz:
杨千嬅的歌什么时候出么么哒
核熵Deri:
不建议用任何音效,调音室辛辛苦苦跳出来的效果一加音效就全没了,而且有些音效听太久了耳朵难受,层次感和环境环绕很不自然,还是原音要好一点吧(个人建议)
走神怪:
果然女孩子都会更喜欢女孩子(:з」∠)_

奏響エトランゼ免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:はり,つめ,てた,心の,その,強さ,が震,わせ,てる,初め,て知,る奏,では,何故,あた,たか,くて,少し,怖い,交わ,るは,ずの,ない,道を,歩い
最新回复 (0)
返回