Longer than there’ve been fishes in the ocean Higher th_下载地址

Mikrokosmos_67 2023-10-16 0

Longer than there’ve been fishes in the ocean Higher th_下载地址

歌曲信息

歌曲专辑:Best Audiophile Voices VI

演唱歌手:Emi Fujita

Longer歌词


[00:26.03]Longer than there’ve been fishes in the ocean
[00:32.16]Higher than any bird ever flew
[00:38.22]Longer than there’ve been stars up in the heavens
[00:43.54]I’ve been in love with you
[00:50.41]Stronger than any mountain cathedral
[00:56.60]Truer than any tree ever grew
[01:02.66]Deeper than any forest primeval
[01:08.22]I am in love with you
[01:14.60]I’ll bring fire in the winters
[01:20.04]You’ll send showers in the spring
[01:26.22]We’ll fly through the falls and summers
[01:32.04]With love on our wings
[01:39.17]Through the years as the fire starts to mellow
[01:45.04]Blurring lines in the book of our lives
[01:50.16]Though the binding’s cracked and the pages start to yellow
[01:56.60]I’ll be in love with you
[02:02.54]I’ll be in love with you
[02:33.60]Longer than there’ve been fishes in the ocean
[02:39.66]Higher than any bird ever flew
[02:45.85]Longer than there’ve been stars up in the heavens
[02:51.29]I’ve been in love with you
[02:57.10]I’ve been in love with you
上面是千思维歌单网提供歌曲Longer的歌词全文和下载地址,Longer原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

Longer评论

知末了:
想了很久,依然希望我能够: 迎着晨光,踏着夕阳,奔你而去
若水若愚若愚若水:
好听的一版。。。? ? ? ? ? ?
若水若愚若愚若水:
这版好听!!!…ℒℴѵℯ ? ℒℴѵℯ ? ℒℴѵℯ
队长快点开枪啊:
傻孩子,多听些歌再来留言吧~
开心畅怀:
是啊,可惜没有歌手信息。好美的声音啊,没想到在这还能碰到你
爱你的人1992:
为什么歌手口音一股日本??味儿?
抱香枝头上:
An inch of longer, an inch of stronger
Alisa_cute:
另外一个男声版本更好听,比较深情
杜美心爱喝酒:
很想哭。。给你的爱,比天空还高,比海洋还深,比路还长,所以,给你自由
尘熙落定:
[哀伤]木有歌手信息@朴露修夏 [亲亲][亲][礼物][钻石][爱心][嘴唇][拜]
Sigosintumirada:
“为什么小早川迟迟没有动作?”
是美丽蒙蔽了我的双眼:
不,挽回的是不再喜欢你的那个了,就算你对她好,她还是不想谈
June-_:
你可以说这搭配不是你喜欢的风格
冯史尼切尔:
她趁着休假又回到了天堂,然后发现天堂是个比地狱无聊上万倍的地方,于是他提前结束假期回地狱了。?
时光微漾WeYoung:
熟悉的旋律响起,是回忆的味道?
长烟一星:
最后一段旋律简直美哭,在无尽的命运轮回之中全力奔跑,只为抓住你的手
帐号已注销:
????????✔️
ATT寒风FH:
原版Melodic Dubstep改成Progressive House

Longer免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回