You know I had to take my time I’m too good at rushing _歌词全文

锐逸豪 2023-11-3 0

You know I had to take my time I’m too good at rushing _歌词全文

歌曲信息

歌曲专辑:Discrepancy

演唱歌手:SKYARY,Tara Louise

Right Now歌词


[by:JUN-EDM]
[00:00.000] 作曲 : SKYARY
[00:01.000] 作词 : Tara Louise
[00:19.77]You know I had to take my time
[00:24.71]I’m too good at rushing in
[00:28.85]You know I kept you by my side
[00:33.39]I knew it wouldn’t be long till I let you win
[00:37.83]You gave me the time i need
[00:40.03]You showed me the recipe
[00:42.49]You let me know what kind of person i need
[00:47.24]I’m so thankful
[00:49.63]That you’re here right now
[00:52.09]I’m so thankful I got you here right now
[01:15.06]Would you forgive me, for acting too carefully
[01:20.05]See I’m not used to letting go
[01:24.49]Please forgive me, you waited patiently
[01:29.65]But you know just needed time to grow
[01:33.80]You gave me the time i need
[01:35.94]You showed me the recipe
[01:38.44]You let me know what kind of person i need
[01:43.27]I’m so thankful
[01:45.63]That you’re here right now
[01:48.17]I’m so thankful I got you here right now
[02:11.26]I'm no longer alone, anymore
上面是千思维歌单网提供歌曲Right Now的歌词全文和下载地址,Right Now原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

Right Now评论

水母小猩猩:
小哥哥,你怎么这么迷人
雨洗尘昏:
嘛,虽然没有人吧...但我上传歌词喽[可爱]
雨洗尘昏:
一直有人听,一直无人评论[撇嘴]
洒松风:
哪位小可爱来个翻译呐?积分已预支
R1Pul:
真的不知道真么好听的歌竟然没人助攻到999+ [可爱]
黑暗中的一丝丝清醒:
是Producer,什么时候会是DJ?
克鲁鲁_采佩希:
作业还没写,不想写了,听歌算了
用户76610095:
年轻有为的??制作人好听死了
China-CRU:
CRU 与你们同在??????
有一个将心比心的心:
总感觉世界很脏,很想逃避这个世界,但是总有个姑娘她像一股清流洗涤着你的内心,让你对这个世界重新燃起希望。
Moon_月姐:
?? 帅气小才子@SKYARY 又出新EP啦 新歌依旧奈斯的女声 好听到不行呐 《Right Now》?!Go!!!
BeeeQn:
唉,我就幸运多了,channel-v知道的这首歌,信息蛮全的… 我也有找不到的歌和旋律啊,也许此生就这么错过了吧…[流泪]
樱满竹夏:
这个单词可以用作心跳眼泪,都可以的
安安安安少丁:
这个有人知道是大雄哆啦A梦人鱼大战的片尾曲吗[流泪]
不知名王火火:
你又在经历怎么样的事呢?
squidward39:
第四次评论,距上次又过了17个月[呆]
杨源浅笑:
我曾在超市生鲜的地方看到了写有琵琶腿的标志,好像是指很大的鸡腿。。
郭先_Counto49:
这首是真好听啊(T_T)当年循环了好久一直没腻 现在又翻出来了
用户269850933:
156 希望自己行动起来。不打嘴炮。不空幻想。继续生活。活出自己的盛夏光年

Right Now免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回