Lo! Tis a gala night看!这是个狂欢的晚上,Within the lonesome latt_歌词全文

Aosa_Hghar 2023-12-8 0

Lo! Tis a gala night看!这是个狂欢的晚上,Within the lonesome latt_歌词全文

歌曲信息

歌曲专辑:Flowers In Formaldehyde

演唱歌手:Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows

The Conqueror Worm (By Edgar Allan Poe)歌词


Lo! Tis a gala night
看!这是个狂欢的晚上,
Within the lonesome latter years!
在凄凄凉凉的暮年!
An Angel throng, bewinged, bedight
有群蝉翼仙子,脸上
In veils, and drownd in tears,
蒙着轻纱,热泪涟涟,
Sit in a theatre, to see
端坐戏院里,观看
A play of hopes and fears.
一出恐惧和希望交织的悲剧,
While the orchestra breathes fitfully
乐队时作时辍地奏出
The music of the spheres.
飘飘渺渺的天外仙曲。
Mimes, in the form of God on high,
丑角乔扮凌霄的天帝,
Mutter and mumbe low,
咕哝不停,声音低低,
And hither and thither fly-
飞东飞西地往返无常,
Mere puppets they, who come and go
只是傀儡,横冲直撞,
At bidding of vast formless things
听凭无形巨掌牵上牵下。
That shift the scenery to and fro,
无形巨掌瞬息换景,
Flapping out their Condor wings
扑扑秃鹰翅膀,飞降
Invisible Wo!
灾祸,看不清!

That motley dram - oh be shure
这出戏真是五光十色!
It shall not be forgot!
啊,常记心头。千万莫忘!
With it′s phantom cheased for evermore,
人群不停追逐“幻影”,
By a crowd that seize it not,
伸手捕捉,永远失望,
Through a circle that ever returneth in
绕圈回旋地兜来转去,
The self-same spot,
始终回到同一地方,
And much of Madness, and more of Sin
剧中情节多的是恐惧和罪恶,
And Horror the soul of the plot.
有的是疯狂。

But see, amid the mimic rout
看呵,一条横行爬虫,
A crowling shape intrude!
闯进欢乐的小丑群中,
A blood-red thing that writhes from out
浑身猩红,直往前冲,
The scenic solitude!
扭出舞台僻角中!

It writhes!--It writhes!--with mortal pangs
折腾蠢动!一声哀吟,
The mimic become it′s food,
可怜丑角霎时丧身,
And the angels sob ar virmin fangs
座上女神泣不成声,
In human gore imbued.
蠕虫的毒牙鲜血淋淋。

Out-out are the lights-out all!
灯火转暗,一一隐熄!
And, over each quevering form,
好似棺套罩上灵枢,
The curtain, the funeral pall,
Comes down with the rush of a storm,
帷幕势比骤雨,倏地落下,
And the angels, all palid and wan,
脸色刷白,双目茫茫,
Uprising, unveiling, affirm
仙子摘下轻纱,纷纷起身,
And the play is the tragedy, "Man"
公认台上悲剧名唤“人生”,
And it′s hero is the Conqueror Worm.
主角便是“毒蛊霸王”
上面是千思维歌单网提供歌曲The Conqueror Worm (By Edgar Allan Poe)的歌词全文和下载地址,The Conqueror Worm (By Edgar Allan Poe)原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

The Conqueror Worm (By Edgar Allan Poe)评论

暮时的空:
象征着暴虐的死神,狠毒的命运。将来去似一个影子的丽姬娅——吞噬。[晕]
-ZhengZ-:
入口是杂乱的墓园,藓类遍布阴暗又潮湿,再远一点古老的枯木根盘根交错,枝丫滑破夜空遮蔽了往上的视线,只能看见隐约透过的氤氲月光,最深处无数乌鸦站立在哥特教堂尖上,一出好戏正在上演
花式抖腿全宇宙超级无敌美少女:
因为我常年混迹于此[大哭]
kiilmex1:
老是看到你≫(‘♀’)≪
新世界猴:
这首诗是丽姬娅垂死时所写。 人的生命是疯狂的愚蠢,以可怕的死亡告终,宇宙被人无法理解的黑暗所控制,而唯一可能有所帮助的超自然力量是无能为力的旁观者,他们只能看着悲剧的发生。
EinsamerSpinner:
这么大个歌词还不会自己滚吗
Loser_Alone_Joker:
能拜托滚下歌词么,@网易云音乐 @云音乐小秘书
地狱少先队:
今年怎么还没来呢[幽灵][幽灵][幽灵]
暮时的空:
陈良廷先生翻译的版本吧。当初朋友送了一本人民出版社的精装蓝本爱伦坡集,现在还在书柜的最里面呢。
洋洋自己听:
一年好快啊。明年再来评论。
维景娜:
像一个人在家的时候在那傻笑的感觉
卡顿与低端机:
蠕虫们懒洋洋地蠕动着 胃液里的小丑还剩半个笑脸没有被消化 他们残存在脸上的花花绿绿 仿佛在向世人展示 “嗨,朋友,人生是一场喜剧!”
用户33546522:
喜欢这种非低沉的唱腔,邪恶带有讽刺感
该用户名已被官方屏蔽:
有一点点点点ky了哦。。。大家还是不要说说亮仔了,亮仔还在上升期了
小姜小姜是阿森:
这歌不火不应该呀,你说是不是
千御影空:
?我刚发现xue_tao_lu在网易云也有账号
失眠蟑螂:
可能是我的私心 我感觉以前的羁绊都没有了 好难受
这只青蛙不太冷958:
梦是无情的 难以把握的
殃金咒________:
@曲库小护士 有几首怎么没版权了 听不完整了...
博洋1806:
内心,已经崩溃 精神,早已溃散 …………
SmashingPumpkins_:
就算我最终从最高处向下跳下去,也要把黄牛砸成碎片!

The Conqueror Worm (By Edgar Allan Poe)免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回