言葉の砂のお話-KOKIA 2016 Concert Layers ~ Lights and Shadows~ 森羅万象 lrc歌词

观澜眺海 2024-4-19 0

言葉の砂のお話-KOKIA 2016 Concert Layers ~ Lights and Shadows~ 森羅万象 lrc歌词

歌曲信息

歌曲专辑:KOKIA 2016 Concert Layers ~ Lights and Shadows~ 森羅万象

演唱歌手:KOKIA

言葉の砂のお話歌词

暂无言葉の砂のお話歌词


上面是千思维歌单网提供歌曲言葉の砂のお話的歌词全文和下载地址,言葉の砂のお話原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

言葉の砂のお話评论

Septa:
激动什么的……血包!我要血包![色]
死亡之音符:
哎呀,就是听到K姐说中文感觉好激动[开心][开心][开心]
AshenOana:
肿么不是中文?【斜眼笑
请把我埋在陷阱里:
也不知是真是假,曾有过这样一段故事,明月如此悄声低语道。
吉田桃子:
跟着中国人读的声音学的(对,我们可爱的吧友卓越贡献~),但是估计她学习时间也不多吧……我有看过一些别的外国艺术家来中国开音乐会学中文的小花絮,知道正音老师的厉害~~
YagamiAlice:
大概是自学了中文,没找中国人当老师…?
Septa:
K胖用力读“旅途”的发音分明萌出血[大哭]
吉田桃子:
中文说的很棒!(看我真诚的眼神………噗嗤………)K姐你需要正音老师啊?
Septa:
森罗1.1(笑),虽然周日场不能去,嘤嘤嘤
Septa:
日语里分明很帅气的一句,换了中文就变成卖萌(血条消失术)
Septa:
我是说你这样剧透不厚道(手动滑稽)
死亡之音符:
别慌别慌,今天也会有的
Septa:
过分了啊……起码等到明天啊
死亡之音符:
今天女神用中文说了这个故事
JKIHIHLHB:
一位路过的歌迷试图用点赞排序
Esther724:
但却没人知道 那是来自神明的体贴照料 音乐是否也是由此诞生的 一种语言呢 也不知是真是假,曾有过这样一段故事 明月如此悄声低语道
Esther724:
在那个时代,全世界使用着同一种语言 人们还未被国家和国境分割开来 言语之沙也未曾被使用过 然而据说有一天 人们争吵的声音穿过云层传到了天上 那声音日渐响亮 不曾停息 “怎么样” “他们之间还是需要一点距离的吧” 其中一位神明如此说道 伸手掬起了“言语之粒”
三月破晓:
KOKIA讲了个月亮的故事:起初人们使用同一种语言交流,不可避免会轻易地伤害彼此,神明向大地撒下“语言之沙”使得人们开始用不同的语言而被剥夺了交流的自由,音乐是否由此而产生呢? 随着身后的月亮化成沙漏,《ゲマトリア》响起。
Esther724:
月儿静静微笑的夜晚 往昔的人们 也是如此眺望着这轮明月的吗 想到这里 我的心跨越时间,踏上了旅途 也不知是真是假,据说有这样一段故事 很久很久以前,在神明们所掌控的道具之中 有一种叫做“言语之粒”的沙粒 据说每当神明满怀思虑地掬起沙粒 向空中撒去时 新的语言就会因此诞生
维尔斯蓝:
Lucky Channel!!哦哈lucky!!!
独奏巴黎夜晚:
在写作业 快1分钟了吓我一跳
Illbeme:
起码比挨锥良心太多了吧
A-欣崽:
说实话好怀念八年级的夏天,那时候我还有你陪,现在你要去陪另外一个女孩子啦,408天啦啦,还是很喜欢你,
酒果鸡米花:
看了蓝宇之后过来听的[流泪][流泪]
EsierD-Schidzrye:
字幕里的《故乡》可能是1954年的国产纪录片;《幸福生活》大概率不是日本1944的电影,我认为应该是1949年的苏联电影《幸福的生活》
帐号已注销:
没版权我也不换播放器,我就住这了[大哭]
i看美剧:
不插电版的,更容易渗入人心的。[开心]

言葉の砂のお話免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回