우리 그 밤에 웃은 것처럼 내게 한번 더 기회를 주면 안 되겠니 여전히 네가 너무 보고 싶은 걸 전_是什么歌

-Xemide 2024-4-24 0

우리 그 밤에 웃은 것처럼 내게 한번 더 기회를 주면 안 되겠니 여전히 네가 너무 보고 싶은 걸 전_是什么歌

歌曲信息

歌曲专辑:Polaris

演唱歌手:Lee Min Hyuk

The Night With You歌词


[by:Kyu9n]
[00:01.81]우리 그 밤에 웃은 것처럼
[00:07.04]내게 한번 더 기회를 주면 안 되겠니
[00:14.60]여전히 네가 너무 보고 싶은 걸
[00:21.60]전화 좀 받아줄래
[00:26.35]언제쯤 나는 알게 될까
[00:31.42]우리 다퉜었던 많은 시간들
[00:36.37]괜한 자존심에 차가운 말들로
[00:41.85]너를 속상하게 했었지
[00:46.30]근데 말야 사실 말야
[00:51.09]내 맘은 그게 아니었는데
[00:55.80]뒤돌아 가는 널 멀리 보내고 나서야
[01:01.39]이렇게 또 후회하고 있어
[01:08.23]우리 그 밤에 웃은 것처럼
[01:13.01]내게 한번 더 기회를 주면 안 되겠니
[01:20.75]여전히 네가 너무 보고 싶은 걸
[01:27.76]전화 좀 받아줄래 음
[01:34.14]
[01:57.23]근데 말야 이젠 말야
[02:02.11]네 맘을 조금 알 것 같은데
[02:06.77]어떻게 해야 널 다시 안을 수 있을까
[02:12.24]난 널 기다리고 있어
[02:16.94]우리 그 밤에 웃은 것처럼
[02:21.65]내게 한번 더 다가와 주면 안 되겠니
[02:29.27]여전히 네가 너무 보고 싶은 걸
[02:36.27]전화 좀 받아줄래
[02:41.32]그날 너의 맘은 어땠을까
[02:46.26]네게 좋은 추억들만 전하고 싶었는데
[02:53.81]이렇게 오늘도 난 슬퍼하는 걸
[03:00.83]내 마음 좀 알아줄래
[03:07.24]나에게 스며든
[03:09.34]너의 그 사랑이
[03:11.94]이렇게 큰 줄
[03:13.72]난 왜 몰랐을까
[03:21.25]
[03:26.16]
上面是千思维歌单网提供歌曲The Night With You的歌词全文和下载地址,The Night With You原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

The Night With You评论

迷失九月清醒梦境:
如果有一天这首歌被好多人好多人知道了,大家一定要给我点好多好多的赞啊!
阿米屋:
喜欢这种发现宝物的感觉 晚安[可爱]
如果66是鱼:
随机放的歌,听着声音好温柔,一抬头,呀,wuli敏赫的歌,立刻小心心送上
愛克斯的愛倫:
牽手手。一起走。 我愛你。我在這。
言和a:
是渐进吗?好喜欢这个版本啊!
怎能忘怀你i:
是你慷慨 予我岁月如歌 却也吝啬 赐我爱而不得
懒惰De懒羊羊:
nima 花了积分求得歌词麦歌词还没有 又整首歌都收费了 我就觉得这是一种背叛 我觉得它在无中生有 它在暗度陈仓
牛奶煮团子:
太好听了的吧!评论为啥这么少
Bonetrap:
你能捡起那个破碎掉的梦吗[心碎]
敲钟一家:
别乱说,我们绅士是不能随便爱的[18]
真三阿:
就喜欢spag heddy这个味的brostep
295有生之年请结婚:
谁救救我。我在这出不去了
rich-pg:
我爱你就像爱吃甜甜圈一样[爱心]
绿柳真夏:
为什么你可以如此可爱!
七彩男花豆:
麻蛋~听这首歌好像自己就泡在水里的感觉[大哭][大哭][强][强]
Eve家的叶子:
中國小孩兒也很聰明,這麽小了還會背古詩。
-稔海:
现在就是练这首曲子,压7和4,真的手疼
CarolineFan:
每次听到 都觉得回到10年前 一直那么青春有活力 时间好不经用 好在我依旧不要脸的认为自己很年轻~[吐舌]
不好好学习没脸见吴磊:
磊迷:“你什么时候来娶我啊” 吴磊:“我的父母都在场,我们也算是见过父母的人了” 磊迷:“磊哥,你打算什么时候公开我啊” 吴磊:“我们已经暴露了” 磊迷:“你会和大妹子谈恋爱吗” 吴磊:“为什么不会呢” 喜欢吴磊绝对不是单恋♡
蛲炅:
瞧瞧人家大师这歌颂相声的水平,再看现在这些……
大白兔少女_fAN4:
好~ 不过他要离开一段时间……

The Night With You免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回