アウターサイエンスvocaloid中文歌詞wiki矮小く惨めに生きた生命が〖曾渺小淒慘地活着的生命〗 死んでは_歌词全文

xxr杏仁 2024-2-29 0

アウターサイエンスvocaloid中文歌詞wiki矮小く惨めに生きた生命が〖曾渺小淒慘地活着的生命〗 死んでは_歌词全文

歌曲信息

歌曲专辑:最新热歌慢摇74

演唱歌手:そらる

界外科学歌词


[by:符卡]
[ti:アウターサイエンス]
[ar:IA]
[al:アウターサイエンス]
[00:00.00]アウターサイエンス
[00:01.00]
[00:02.00]
[00:04.00]作詞:じん(自然の敵P)
[00:06.00]作曲:じん(自然の敵P)
[00:08.00]編曲:Nhato
[00:10.00]歌:IA
[00:12.00]Nico:sm21720819
[00:14.00]vocaloid中文歌詞wiki
[00:16.00]
[00:30.76]矮小く惨めに生きた生命が〖曾渺小淒慘地活着的生命〗
[00:33.26]死んではドアを叩くでしょう〖死後就會來敲門的吧〗
[00:35.62]小さな主は見兼ねる「嫌な話だ」〖小小的主人目不忍睹地說「真是討厭的故事」〗
[00:38.85]
[00:40.57]大きく広がる 喉と胴体は〖大大地擴張開的 喉嚨和軀體〗
[00:43.18]死んだ心を 溶かすように〖彷似要將死掉了的心臟 溶化似的〗
[00:45.57]ゆっくり命を飲み込み〖緩緩逐漸吞噬生命〗
[00:47.69]目を刳り貫く〖剜下雙目〗
[00:48.85]
[00:50.57]ねえ 君も祈っちゃったんでしょう?〖吶 你亦如此希望的吧?〗
[00:53.75]僕に睨まれた時にさ〖當被我盯着的時候呀〗
[00:56.18]そんな悲壮精神は 大好物だ〖那般壯烈的精神 我最喜歡了〗
[00:59.77]
[01:00.32]ようこそ 我が胎内へ〖歡迎來到 我的胎內〗
[01:02.72]愛とエゴへの終着点〖愛與自我的終點〗
[01:04.86]君もすぐに生まれかわれる〖你亦即將 脫胎換骨〗
[01:07.18]怪物みたいで素敵なことでしょう?〖有如怪物似的 很棒吧?〗
[01:09.87]
[01:10.02]「ああ 神様なんで」って〖「啊啊 神呀 為什麼」那樣說着〗
[01:12.66]「もういやだよ」と泣いたって〖就算哭着說「受夠了真討厭啊」〗
[01:14.83]受け入れろよ これは運命だ〖去承受吧 這是命運呀〗
[01:17.11]次の次の次の主に懸命しよう〖為下個再下個再下個的主人拼命吧〗
[01:20.06]
[01:29.80]神話も命も人の運命も〖神話也好生命也好人的命運也好〗
[01:32.38]うっかり恋に落ちるのも〖一不留神墮入愛河也好〗
[01:34.87]ひっそり蛇は笑い出す〖悄悄地蛇笑了起來〗
[01:36.88]「馬鹿な事だ」〖「真是愚蠢的事呢」〗
[01:37.95]
[01:39.87]あぁ、なんだいなんだいもう溜まらないね〖啊啊 怎麼了怎麼了 已經忍受不了呀〗
[01:42.04]くすんだ心を舐めるのは〖對舔着 黯淡的內心這般的事〗
[01:44.73]小さな命に取り付き〖從小小的生命作起始〗
[01:46.69]目を埋め込む〖埋入雙眼〗
[01:47.76]
[01:49.63]ああ 君に宿っちゃったんでしょう?〖啊啊 就在你的身上吧?〗
[01:52.77]目を合体させる(合わせる)運命(能力)でさ〖讓雙目合體(交投)的命運(能力)呀〗
[01:55.29]君がこの悲劇の「女王」なんだ〖你就是這齣悲劇的「女王」呢〗
[01:58.88]
[01:59.44]謳歌しろよ生命よ〖謳歌吧生命啊〗
[02:01.86]愛とエゴの合掌際〖愛與自我的合掌祭〗
[02:04.14]揺れる日々も 崩れ始める〖動搖的日常亦開始崩潰〗
[02:06.42]「始めの悲劇」へ足並み合わせて〖往「最初的悲劇」步調一致地前進〗
[02:09.11]
[02:09.26]「返して」と嘆いたって〖即便哀嘆着「還給我呀」〗
[02:11.83]「もう嫌だよ」と哭いたって〖即便哭着說「受夠了真討厭啊」〗
[02:13.90]知る事かよ それが運命だ〖誰管你啊 那就是命運呀〗
[02:16.23]酷く脆くちゃちな物語(日々)は正銘だろう〖殘酷軟弱而沒有價值的故事(日常)才是真實吧〗
[02:19.22]
[02:40.14]なんて馬鹿な生命は〖何等愚蠢的生命呀〗
[02:42.68]何度でも抗って〖不論多少次 亦要去反抗〗
[02:44.75]同じ話(日々)へ 逆流(戻り)始める〖開始往同樣的故事(日常)逆流(返回)〗
[02:46.92]無謀に 不様に〖無謀地 笨拙地〗
[02:48.59]泣いて 哭いて 啼いて 綯いて〖而泣 而哭 而叫 而交織〗
[02:49.60]
[02:49.89]ああ 不様な生命よ〖啊啊真是不堪入目的生命啊〗
[02:52.36]「なんで?」だのと言う前に〖在問道「為什麼?」之前〗
[02:54.53]求めすぎた  罪に傅け〖過於強求了 為罪惡而伺候吧〗
[02:56.81]虚ろな奇跡が弾けて崩れて〖虛幻的奇跡 炸裂崩潰〗
[02:59.68]
[02:59.74]「もう なんだか良いや」って〖「已經 怎樣也好了呀」〗
[03:02.25]何度もただ泣いたって〖即便多少次亦如此哭泣〗
[03:04.38]終わりすらも直に薄れる〖就連終結 亦馬上變得模糊〗
[03:06.66]次の次の次に来る〖在下次的下次的下次來到〗
[03:08.35]次の次の日を〖對接下來的再接下來的日子〗
[03:09.68]次の次の次も嘲笑しよう〖下次的下次的下次亦 報以嘲笑吧〗
[03:12.40]
[03:14.75]
[03:16.73]
[03:19.25]終わり
[03:20.47]
上面是千思维歌单网提供歌曲界外科学的歌词全文和下载地址,界外科学原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

界外科学评论

uni_有機碱:
斯哈斯哈斯哈斯哈斯哈斯哈好可可我可以
夜韵染曦:
在到往常那个高音的地方,我像往常一样期待着那个高音......嗯..? 哦,srr的,理解了理解了
阿司好可爱_oAAt:
1:37!!!那声笑!啊啊啊啊!好酥!
半枫荷x:
一声笑我瞬间投降了,我跪给你看呜呜呜呜呜呜
沉迷mafu丨风域:
ssr日常上不去高音哈哈哈
hana酱酱酱:
老年so的音其实挺高的,但是……哈哈哈……[大哭]
我要12条眉毛:
个人感觉像青春x机关枪里的雪村透,当时看的时候觉得跟srr像极了,都是懒懒软软超温柔,甚至爱玩狙击位都一样_(:з」∠)_
月下沢:
噗 发现上条评论是自己 我又循环到这首歌了qaq
東鰉鍾:
我还以为是弹丸论破的歌[大哭]
从出生就吹soso和遊桑辣:
老/m/学坏了啊(笑)好了我要上了so...啊不,是把soso推上999
uni_北璃:
我不会说话了啊啊啊999+冲鸭
玛丽苏七彩葬爱公主:
欢迎来到我的胎内x 大王:叫娘!(bushi)
薄荷型黄瓜:
别提其他唱见是基本礼仪之一吧?[大笑]
恰好_:
中间的轻笑…软软你学坏了嘛 ,-)
焦糖酱酱:
软软太萌了~看似抖S但是你再怎么唱都超级软![大哭]
-空流-:
srr大王(•̀ㅂ•́)و✧性冷淡的声音却是抖s(。ì _ í。)貌似喜欢萝莉音(•ω•)集各种萌点于一身Ծ ̮ Ծ
Uki_minimini:
一直觉得srr是橘真琴的那种设定 平时软软的特别温柔特别无害 攻起来又帅的让人腿都合不拢只想跪下来prpr的那种 ' ﹃'
折磨君:
酥软软啊啊啊 我我我!刚开始声线好苏好苏啊啊啊!被攻略了啊我我我 中间的嘲讽笑 哈哈哈 好苏啊救命 为什么我跟着一起笑了起来 天哪好棒(ˉ﹃ˉ)酥软软真的学坏了
阿婆主kk:
第一次见到在别的唱见底下还给ky的人摸摸的,可以,这很强势
今天废柴的我也要继续努力呢:
刚打算嗷的一嗓子飙上去 结果......嗯? 哦.....这是srr的......我在想什么.....
耽于美色wxp:
嘲讽笑在1分38秒,不用谢
祗予取予求_:
人群中就soraru桑在埋地雷
曲叶清:
确认过眼神,是so总唱不上去的高音。。。_(:з」∠)_
也就Mafumafu吧:
01:36,你们需要这个数字
Mn02:
以前我一直想抽ssr,现在我只想要srr。。。
金钱大/f/好入教涨工资:
对我也哈哈哈,以为大王结尾会吼一下的我还是太单纯了
少艾慕:
这是霹雳布袋戏角色——萧中剑的配乐,原名萧无人,道友们都叫他萧二哥。假死一次后为武痴传人空谷残声。二哥有很多配乐,这是其中一首。今天看到他退场,哭着来缅怀,想念他?
铁锤大大:
什么玩意 脑瓜子嗡嗡的
He-loves-her:
诶,为什么这一个皮友都没得哎
可乐结成冰:
凭什么我写biutyful不得分?
吃绒:
她穿着的红裙子被子弹击中时碎开了花 慢镜头下有点悲壮
我对世界起了杀心:
我说封面我老婆没意见吧
Spee1:
然而并没有事实证明你的观点,此曲发布日期的确为1935年,但根本没有直接或间接证据表明nippon軍有收听此曲的行为,如果仅凭主观和几个要素对历史进行合成肆意揣测,未免是对逝去者的极大不尊重
用户486605874:
吴启华才是容易动情的人,Ada只是演技好

界外科学免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:アウ,ター,サイ,エン,vocaloid,中文,歌詞,wiki,く惨,めに生,きた,生命,曾渺小,淒慘地,死ん,では
最新回复 (0)
返回