我又回到我的寻梦园 往日的梦仿佛又出现 想要重温逝去的美梦 会不会 好梦难园我又回到我的寻梦园 想起了她仿佛又_是谁唱的

天马的诗 2023-8-21 0

我又回到我的寻梦园 往日的梦仿佛又出现 想要重温逝去的美梦 会不会 好梦难园我又回到我的寻梦园 想起了她仿佛又_是谁唱的

歌曲信息

歌曲专辑:闪亮岁月(刘文正全集1)

演唱歌手:刘文正

寻梦园歌词


[00:00.000] 作词 : 劉, 家昌
[00:09.800]我又回到我的寻梦园
[00:13.700]往日的梦仿佛又出现
[00:16.850]想要重温逝去的美梦
[00:20.720]会不会 好梦难园
[00:25.700]
[00:25.780]我又回到我的寻梦园
[00:29.280]想起了她仿佛又见面
[00:33.990]想要追回失去的情人
[00:36.779]不知道能否再见
[00:41.399]
[00:41.879]你怪我 想把你骗
[00:45.190]流着眼泪口难辩
[00:48.859]深深恋情哪能忘记
[00:52.289]爱人 回来
[00:54.900]回到我身边
[00:55.659]
[00:56.469]我又回到我的寻梦园
[01:00.559]往日的梦仿佛又出现
[01:04.330]想要重温逝去的美梦
[01:08.800]会不会 好梦难园
[01:12.880]
[01:28.850]你怪我 想把你骗
[01:32.439]流着眼泪口难辩
[01:36.249]深深恋情哪能忘记
[01:39.640]爱人 回来
[01:41.249]回到我身边
[01:43.158]
[01:44.369]我又回到我的寻梦园
[01:47.719]往日的梦仿佛又出现
[01:51.520]想要重温逝去的美梦
[01:55.170]会不会 好梦难园
[02:00.700]
上面是千思维歌单网提供歌曲寻梦园的歌词全文和下载地址,寻梦园原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

寻梦园评论

老咪子wo:
也是我的男神,听他的歌好像会回到了18岁
惠儿190626:
听他的歌就知道自己老了
-simon-w:
那年中秋節,那年我18歲,那年属于我的第一个航次、拋锚在大连港外,轮侯入港靠泊码头缷货,那个圆圆的月亮底下,海水潾潾泛着月色⋯抱着吉它;唱着这首歌,想家了。——那是38年前了;時光荏苒,岁月留声,人似浪花。
爱乐-若水:
听这歌的朋友们,当年青春正艳,比我们的孩子还要年少
A曽Kee:
真謂當年青春,如今還是那年那日的感懷,追憶著稀虛歲月裏的人與物。
amo_Leslie:
忘记许冠文哪部电影唱得了 很搞笑的哈哈哈哈哈好像是新半斤八两?
我家小小酥:
真的吗[大哭]我还以为是郭晋安自己唱的,我喜欢这一版
艾丽喷特:
王祖蓝替郭晋安唱的所有
青蛙170717:
这声音,发现小哥模仿真的好像
smman12:
惆怅啊!是非成败转头空、青山依旧在、几度夕阳红
mintscent:
八十年代初期听到的 美好回忆
酷ABC1234567890:
刘文正的精典曲,现在的歌手无法唱出的。他影响一代人,这代人现在慢慢有些老了,可是歌曲却没有使人感到忘怀。
蕉傲自满的香蕉君:
୧(⁎˃ ◡˂⁎)୨ꔛ♩来听歌
逄小强强:
刘帅哥啥时候能回到我们身边[多多笑哭]
兰---放下即幸福:
刘文正唱歌声情并茂,字正腔圆,充满激情,非常棒!
蚂蚁呀嚯:
看了TVB东方之珠过来的。
怪你过份美丽19900:
刘文正,一代天王、当年无人能及!现如今无声无影
若水若愚若愚若水:
急流勇退,甘为人梯。。。 好听 !??????
若水若愚若愚若水:
急流勇退 美好永存。。。??????
误虚醉--老歌控:
原曲 吉永小百合 的《こんなに愛しているのに》。粤语版 郭炳坚 的《梦里情人》、 魏绮清 的《寻梦园》等。
Try_to_beat:
哦哦哦哦哦哦!智慧与力量渐渐涌出!
很容易化:
希望这个宝藏不要被外人发现
萧萧暮笛:
害~谁叫他们俩这么可爱呢?[大哭]
X_Q_K:
我天天听391的歌,时不时看看评论区
沈仙澜:
爱一个人真的很累啊,但就算很累,可一看到他那扬起的嘴角,他轻声的低笑,仿佛觉得再累也没有什么了呢 ,即便会有许多挫折,但是呀,只要努力坚持到最后,我想,那肯定会是一个很幸福很幸福的结局呢。虽然“我和你邂逅了无数次,又失去了你无数次。”可是最后,还是在一起了呢!
逗逼建筑师:
非常好听啦!虽然有点塑料普通话的感觉。
skong司空:
我觉得山东话比四川话更适合trap
我儿无涵养:
如果迦楼罗一开始来找这货就有意思了。。

寻梦园免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回